Warning: Undefined array key "hide_archive_titles" in /home/host1258449/laraleto.ru/htdocs/www/wp-content/themes/minimize/includes/theme-functions.php on line 233
Месяц: Октябрь 2016
Праздничные итальянские десерты
31 октября, 2016
Десерты для итальянцев — это необходимая составляющая трапезы, потому что правильно трапезничать — это не блажь, а жизненная необходимость. Честно говоря, кроме Пасхи и Масленицы, я не припомню каких-то других праздников в русском «календаре», к которым готовили специальные блюда, но в Италии для каждого мероприятия есть свои традиционные рецепты или оформление.
Немаловажным будет и то, что десерты бывают «фабричные» — industriale, когда их производят на больших предприятиях, производство которых находится во всех регионах Италии, и «домашние» — artigianale, выполненные не только дома, но и в маленьких кондитерских или булочных.
Рождественские десерты /// Dolci natalizi
Традиционные рождественские десерты «Пандоро», «Панеттоне», «Панфорте» и «Туррон» сейчас производятся на кондитерских фабриках и продаются не только в самой Италии, но и идут на экспорт. Некоторые сладости, характерные только для определенных регионов, готовят только дома или в маленьких кондитерских и булочных.
🍰 Il pandoro — пандоро — один из типичных итальянских (веронский) рождественских десертов в форме звезды. Внутри тесто имеет золотистый цвет, что отражено в названии, изготавливается из натуральных дрожжей и по вкусу, да и по ингредиентам, напоминает русский пасхальный кулич. Продается как правило в коробочке, в которой присутствует пакетик с сахарной пудрой, чтобы посыпать ею непосредственно перед подачей на стол.
🍰 Il panettone — панеттоне или панеттон — миланский рождественский десерт куполообразной формы из мягкого теста с цукатами и изюмом, на основе пивных дрожжей. Верхняя часть надрезана крестообразно в процессе приготовления, что считается особой «фишкой». В Милане есть традиция хранить остатки этого пирога до 3 февраля (праздник Святого Власия Севастийского), чтобы потом сгрызть с целью «профилактики от заболеваний горла и простуды» (автор не несет ответственности за достоверность этого суеверия)))
🍰 Il panfоrte — панфорте — один из самых древних десертов, что-то типа коврижки с сухофруктами, орехами и специями. Удивляет разнообразием входящих в него «наполнителей», состав которых напрямую зависит от фантазии пекаря или от региональной популярности фруктов, орехов и специй.
🍰 Il torrone — туррон или нуга — распространена во многих регионах Италии, от севера до юга и Сицилии. Состоит из яичных белков, мёда, сахара с миндалём, грецкими орехами, фундуком или арахисом. Состав и добавки различны для всех регионов, но вкусно везде. Неизменное рождественское лакомство.
Региональные десерты:
🍰 Il buccellato — буччеллато — сицилийский десерт в форме большого пончика, внесённый в список традиционных местных продуктов. Готовится из песочного теста с начинкой из инжира, изюма, миндаля, апельсиновой цедры и некоторых других ингредиентов (в разных провинциях свои добавки).
🍰 La petrafennula — петрафеннула — сицилийский десерт, своего рода твердая нуга с миндалём, медом, кедровой шелухой, апельсинами и корицей. Есть даже выражение «fàrisi petrafènnula» (стать петрафеннулой с сицилийского), означающее быть непреклонным при принятии решений или стоять на своём.
🍰 I cuddureddi — куддуредди — традиционное сицилийское печенье на Рождество с фруктово-ореховой начинкой. По виду напоминает рогалик в виде полумесяца, внешний край которого надрезан в нескольких местах. Готовое печенье посыпают сахарной пудрой.
🍰 Il pandolce genovese (чаще просто Il genovese) — генуэзская версия панеттоне. Исторически сложилось, что этот десерт пекут двух видов — высоким (для богатых) и низким(для бедных), иногда сочетая в одном пироге высокий и низкий край. Второй оставляют, как и панеттоне, до 3 февраля. Часто добавляют молоко, вино «Марсала» или фисташки.
🍰 Il panpepato (pampepato) — панпепато — вариант панфорте, распространенный в регионах Эмилия-Романья и Умбрия. Готовят по семейным рецептам, в основном дома, похож на запечённое пирожное-картошку. В составе несколько видов орехов, перец, корица, мускатный орех, апельсины, цедра, изюм, какао или шоколад, кофе, ликёр, мёд, мука и бальзамический уксус.
🍰 Il parrozzo (panrozzo) — парроццо — родом из Абруццо, там же и популярен не только в Рождество, но и для других праздников и случаев. Делается из манной крупы, крахмала и муки, с добавлением сахара, яиц, миндаля, апельсиновой или лимонной цедры, сверху покрывается шоколадом.
🍰 I susamielli — сузамелли — неаполитанский рождественский десерт в форме буквы S. Обязательно с перцем, миндалём, мёдом, корицей и мускатным орехом.
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
В католических странах вовсю идут карнавальные мероприятия, которые завершаются в Марди Гра («жирный вторник», в этом году 9-го февраля), перед Пепельной средой — началом Великого поста.
Карнавал — это яркие краски, удивительные костюмы, фантазийные маски и оригинальные сладости, тоже раскрашенные во все цвета радуги.
Чтобы отпраздновать не только весело, но и вкусно, подборка типичных карнавальных десертов, которые популярны в Италии и рецепт la castagnola (кастальола) от сайта amando.it.
Dolci carnevaleschi:
🍰 Gli arancini (Marche, Ancona). Домашнее лакомство, готовят также в маленьких кондитерских. Тесто простое как для яичной лапши, но с добавлением сока и цедры апельсина или лимона. Обычно жарят во фритюре, но иногда запекают в духовке.
🍰 Il berlingozzo (Toscana). Сдобный десерт в форме тора, запечённый в духовке. В тесто добавляют красные яица и цедру лимона или апельсина.
🍰 Le castagnole o favette (Emilia-Romagna, Lazio, Liguria, Marche, Veneto). Обжаренные во фритюре сдобные шарики с добавлением цедры лимона, посыпанные сахарной пудрой. Бывают с начинкой из заварного или сливочного крема.
🍰 Il krapfen (Trentino-alto Adige). Берлинский пончик с разными начинками. В северных областях считается карнавальным десертом.
🍰 Le frittelle (Veneto). Типичное лакомство Венецианского карнавала. Жареные шарики или маленькие блинчики. Тесто: мука, яйца, молоко, сахар, изюм, орехи. Венецианское название — la frìtola.
🍰 La cicerchiata (Abruzzo, Marche, Molise, Umbria). Очень похож на рождественское неаполитанское лакомство gli struffoli, но в Абруццо, Марке и Молизе его готовят на Карнавал. В тесто добавляют лимонный ликёр или сок, а готовые шарики поливают мёдом и складывают их в форме тора или просто фигурными кучками.
🍰 La schiacciata alla fiorentina (Toscana). Типичный флорентийский десерт. Это мягкий торт высотой не более 3 см (важно).
🍰 Le chiacchiere (вся Италия). Хворост — это итальянские десерты, которые готовят во время Карнавала по всей Италии. В разных регионах есть свои названия и варианты рецептов и бесконечное разнообразие форм и присыпок.
🍰 Il sanguinaccio al cioccolato (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna, Marche). Очень своеобразное блюдо… при чём настолько, что это вряд ли можно назвать десертом. Это сладкий крем на основе горького шоколада и… свежей свиной крови. Имеет характерный кисловатый привкус. Иногда формируют в колбаски, иногда подают в жидком виде. К слову сказать, на юге Италии и на Сицилии есть десерты с мясом или мясными продуктами.
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Карнавальные десерты /// Dolci carnevaleschi
В католических странах карнавальные мероприятия, которые завершаются в Марди Гра («жирный вторник»), перед Пепельной средой — началом Великого поста.
Карнавал — это яркие краски, удивительные костюмы, фантазийные маски и оригинальные сладости, тоже раскрашенные во все цвета радуги. Чтобы отпраздновать не только весело, но и вкусно, подборка типичных карнавальных десертов, которые популярны в Италии.
🍰 Gli arancini (Marche, Ancona). Домашнее лакомство, готовят также в маленьких кондитерских. Тесто простое как для яичной лапши, но с добавлением сока и цедры апельсина или лимона. Обычно жарят во фритюре, но иногда запекают в духовке.
🍰 Il berlingozzo (Toscana). Сдобный десерт в форме тора, запечённый в духовке. В тесто добавляют красные яица и цедру лимона или апельсина.
🍰 Le castagnole o favette (Emilia-Romagna, Lazio, Liguria, Marche, Veneto). Обжаренные во фритюре сдобные шарики с добавлением цедры лимона, посыпанные сахарной пудрой. Бывают с начинкой из заварного или сливочного крема.
🍰 Il krapfen (Trentino-alto Adige). Берлинский пончик с разными начинками. В северных областях считается карнавальным десертом.
🍰 Le frittelle (Veneto). Типичное лакомство Венецианского карнавала. Жареные шарики или маленькие блинчики. Тесто: мука, яйца, молоко, сахар, изюм, орехи. Венецианское название — la frìtola.
🍰 La cicerchiata (Abruzzo, Marche, Molise, Umbria). Очень похож на рождественское неаполитанское лакомство gli struffoli, но в Абруццо, Марке и Молизе его готовят на Карнавал. В тесто добавляют лимонный ликёр или сок, а готовые шарики поливают мёдом и складывают их в форме тора или просто фигурными кучками.
🍰 La schiacciata alla fiorentina (Toscana). Типичный флорентийский десерт. Это мягкий торт высотой не более 3 см (важно).
🍰 Le chiacchiere (вся Италия). Хворост — это итальянские десерты, которые готовят во время Карнавала по всей Италии. В разных регионах есть свои названия и варианты рецептов и бесконечное разнообразие форм и присыпок, буйство красок невероятное.
🍰 Il sanguinaccio al cioccolato (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna, Marche). Очень своеобразное блюдо… при чём настолько, что это вряд ли можно назвать десертом. Это сладкий крем на основе горького шоколада и… свежей свиной крови. Имеет характерный кисловатый привкус. Иногда его формируют в колбаски, иногда подают в жидком виде. К слову сказать, на юге Италии и на Сицилии есть и другие десерты (сладкие блюда!) с мясом или мясными продуктами.
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Пасхальные десерты /// Dolci pasquali
Пасха — это главный праздник в христианском мире и к праздничной кухне тоже особенное отношение. Многие блюда символичны, сделаны в виде традиционных атрибутов, раскрашены в весенние цвета и украшены яркими украшениями. Среди десертов есть такие, которые знают и любят во всей Италии, а есть региональные — и чем южнее, там они разнообразнее.
🍰 Colomba pasquale. Il colombo / la colomba — это голубь / голубка — символ Святого Духа (Бог един и в трёх лицах: Бог-отец, Бог-сын и Бог-Дух Святой — Святая Троица). Пасхальный десерт в форме голубя (хотя он больше напоминает крест) родом из региона Ломбардия. Он популярен по всей Италии и за её пределами, готовят его и большие сладкие фабрики и маленькие кондитерские.
🍰 Cuddura (это если по-итальянски, региональных названий бесчисленное множество). Но есть еще и другой вариант «пасхальной голубки», который делают в самых южных регионах Италии и на острове Сицилия. Это булочки в форме голубя, с запечёнными в них яйцами. Но фантазия южан на этом не заканчивается и булочки пекут в форме всех символов Пасхи и весны.
🍰 Cuzzupa. Калабрийская разновидность пасхальной голубки, характерной чертой для многих локаций что десерт делают в форме тора или гнезда. Целые яйца, прикреплённые к тесту — это обязательный атрибут.
🍰 Pigna dolce / pasquale / di Pasqua. «Шишка»))) Десерт родом из южного Лацио, но считается, что на Пасху каждая семья должна приготовить свою «пинью» в форме заплетённой косы из сдобного дрожжевого теста, а в середину положить уже очищенное варённое яйцо. Этот десерт по вкусу напоминает русский кулич и посыпка для него может быть любая: ванильная сахарная пудра, цветные шарики, помада и т.д.
🍰 Pastiera napoletana. Торт из песочного теста, обычно готовится для пасхального застолья. Это такой пирог с начинкой, с большим количеством «апельсиновых ингредиентов», включая воду из цветов апельсинового дерева. Несмотря на название, характерен не только для Неаполя и Кампании, но и для близлежащих регионов, в частности, для Калабрии.
🍰 Cassata siciliana. Нарядный торт из испанского бисквита, миндального теста, сладкой рикотты и засахаренных фруктов. Конечно, вариации на тему ингредиентов могут быть разнообразнее, десерт этот может представлять не только торт, но и маленькое пирожное, готовят его круглый год и сицилийская кассата внесена в список типичных продуктов Министерством сельскохозяйственной, продовольственной и лесной политики Италии.
🍰 Scarcella. Это такие разукрашенные печенья в форме корзиночек (как нарисованные корзины, а не корзины 3-D). Десерт родом из Апулии. Тесто с добавлением цедры лимона, а для украшения используют яичную смесь с добавлением лимонного сока.
🍰 Schiacciata di Pasqua. Тосканский вариант сладкой фокаччи, с добавлением святого вина, ликёра, мёда, апельсинов и/или лимонов. Не имеет строгих «норм» для формы, тут скорее действует правило: как придумали в каком-то местечке, такую форму и будет иметь эта лепёшка.
🍰 Casadina. Десерт, популярный на острове Сардиния, тонкое тесто в мисочке с начинкой из рикотты и изюма, с вариациями, присущими каждой местности.
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Интересно про Италию:
➡ КУХНЯ ИТАЛИИ
У всех есть свои пирожки и пампушки, но то, что изобрели итальянцы, популярно и любимо по всему миру.
➡ В ИТАЛИИ БРАК — ЭТО КОНТРАКТ
Особенности брака по-итальянски и как найти «правильного» партнёра для жизни в Италии.
➡ МЕСТА ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ
Найти где вкусно и недорого поесть, сэкономить на обслуживании или отведать местную кухню.
Познавательно про итальянский:
➡ СЛОВА ПОХОЖИЕ НА РУССКИЕ
У нас много общего, в том числе и лексика)))
➡ ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
Интернет-помощники для изучающих итальянский язык: словари, энциклопедии, «спрягатели» глаголов и интерактивные сообщества.
Италия в миниатюре /// Italia in Miniatura
30 октября, 2016
Круглогодичное развлечение для детей и взрослых — Парк «Италия в миниатюре». Находится на границе районов города Римини Визерба (Viserba) и Визербелла (Viserbella). Добраться можно на специальном автобусе с надписью «Italia in Miniatura», которые отправляются от станций в Римини и в Визербе. Цены на билеты варьируются по сезонам, по количеству (зимой и группой дешевле), есть также комбинированные билеты с большой скидкой при посещении и других парков или при заказе дополнительных услуг. Территория парка напоминает Апеннинский полуостров. Особенно интересно осмотреть парк не только прогуливаясь по дорожкам, но и с небольшой высоты монорельсовой дороги, проложенной по периметру.
Парк постоянно обновляется, поэтому, если вы уже побывали здесь несколько лет назад, то наверняка найдёте новые экспонаты. Кроме итальянских достопримечательностей, в парке есть миниатюры известных зданий других стран, а также парк динозавров и аттракционы (работают с апреля по октябрь). Есть специальные зоны для самостоятельных пикников и множество точек общественного питания. Работают несколько магазинов с сувенирами.
Адрес: Via Popilia, 239, 47922 Rimini RN, Италия
Часы и дни работы парка, информацию о дополнительных услугах, анонсы тематических представлений, заказ и покупка билетов на сайте:
http://www.italiainminiatura.com
На дни Хеллоуина (с 28.10 по 02.11), например, детям в масках и ростом до 140 см вход бесплатный!
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Интересно про Италию:
➡ ИНТЕРАКТИВНЫЕ ИГРЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Интересный и увлекательный инструмент для детей и начинающих изучать итальянский язык.
➡ МЕСТА ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ
Найти где вкусно и недорого поесть, сэкономить на обслуживании или отведать местную кухню.
➡ В ИТАЛИИ БРАК — ЭТО КОНТРАКТ
Особенности брака по-итальянски и как найти «правильного» партнёра для жизни в Италии.
Познавательно про итальянский:
➡ СЛОВА ПОХОЖИЕ НА РУССКИЕ
У нас много общего, в том числе и лексика)))
➡ ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
Интернет-помощники для изучающих итальянский язык: словари, энциклопедии, «спрягатели» глаголов и интерактивные сообщества.
Народный курорт Римини
30 октября, 2016
Римини — это один из самых популярных курортных городов Италии, но эти места славятся не только «широкоформатными» пляжами, но и огромным количеством достопримечательностей разных исторических эпох.
Римский амфитеатр в Римини /// L’Anfiteatro romano di Rimini /// Via Vezia
Арка Августина /// L’Arco d’Augusto /// Corso d’Augusto
Фонтан делла Пинья /// La fontana della Pigna /// Piazza Cavour
Замок Сигизмунда /// Castel Sismondo /// Piazza Malatesta
Мост Тиберия /// Il ponte di (Augusto e) Tiberio /// Corso d’Augusto
Пьяцца Тре Мартири (площадь Трёх Мучеников) /// Piazza Tre Martiri
Фамильный Храм Малатеста
Темпио Малатестиано /// Il Tempio Malatestiano /// Via IV Novembre
Пьяцца Кавур /// Piazza Cavour
Борго Сан Джулиано /// Borgo San Giuliano
📍Путеводитель «Музеи города Римини. Путешествие в прошлое искусства, истории и культуры»:
MUSEI_RU
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Интересно про Италию:
➡ ЭМИЛИЯ-РОМАНЬЯ
Центр студенческой жизни, шикарные пляжи и много исторических достопримечательностей.
➡ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ
У каждого народа есть свои пирожки и шанежки, но то, что изобрели в Италии, популярно и любимо во всём мире.
➡ АДМИНИСТРАТИВНОЕ ДЕЛЕНИЕ ИТАЛИИ
Официальные и не очень названия городов и весей.
Познавательно про итальянский:
➡ ИТАЛЬЯНСКИЙ С «НУЛЯ» И ДО «ЭВЕРЕСТА»
Побеждает не тот, кто умнее или сильнее, а тот, кто больше этого хочет.
С чего начать и как продолжить заниматься иностранным языком.
➡ СЛОВА ПОХОЖИЕ НА РУССКИЕ
У нас много общего, в том числе и лексика)))
Исключительные случаи среди прилагательных
20 октября, 2016
Прилагательные в итальянском языке, в отличие от русского, в своем прямом значении следуют за существительным. Если прилагательное ставится перед существительным, оно меняет свое значение. В этом случае означает либо переносный смысл, либо превосходный.
Среди прилагательных не так много исключений, когда они не меняют свою форму, то есть, являются неизменяемыми. Большинство из них характеризуют цвета и либо пришли из других языков (пишутся и произносятся как в том иностранном языке из которого взяты). Слова, обозначающие некоторые цвета, могут быть как прилагательным, так и существительным:
⚡Неизменяемые прилагательные:
accanto — близлежащий, рядом стоящий, соседний
arrosto — жареный, жареная, жареное, жареные (как сущ. — жаркое)
pari — чётный, чётная, чётное, чётные; также в значении равный, равновесный, одинаковый по качеству или количеству (как сущ. — ровня, номинал)
dispari — нечётный, нечётная, нечётное, нечётные
ЦВЕТА:
arancione — оранжевый (сущ. l’arancione / gli arancioni, le arancioni — кришнаит(-ка)/кришнаиты(-ки))
blu — синий, синяя, синее, синие
indaco — индиго (сущ. l’indaco / gli indachi — индиго (органические кристаллы синего цвета)
lilla — сиреневый, сиреневая, сиреневое, сиреневые (сущ. la lillà — сирень)
marrone — каштановый, каштановая, каштановое, каштановые (сущ. il marrone / i marroni)
rosa — розовый, розовая, розовое, розовые (сущ. la rosa / le rose — роза/розы)
viola — фиолетовый, фиолетовая, фиолетовое, фиолетовые (сущ. la viola / le viole — фиалка/фиалки)
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Статьи по теме:
➡ УРОК 6. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. НАРЕЧИЯ.
+ Полезные слова и выражения.
➡ УРОКИ ИТАЛЬЯНСКОГО
Подробно и удобно! Для самостоятельного изучения итальянского языка.
➡ ПОХОЖИЕ СЛОВА
В итальянском и русском очень много похожих слов, по происхождению, а потому их запомнить проще всего.
Что ещё есть интересного:
➡ КУХНЯ ИТАЛИИ
Кулинарные шедевры, особенные блюда и продукты.
➡ ЧАЕПИТИЕ ПО-ИТАЛЬЯНСКИ
Что пьют в Италии кроме кофе.
Косметика & Макияж-Причёска /// Cosmesi & Trucco-Parrucco
18 октября, 2016
В Италии забота о красоте — это не только прерогатива женщин. Мальчиков тоже с юных лет приучают следить за собой, выглядеть эстетично и быть приятными окружающим. Так что, не удивляйтесь, если увидите как итальянец долго и кропотливо повязывает шарфик или старательно подбирает гардероб в модных в этом сезоне цветов. Итальянки же — это сплошные «звёзды экрана» — яркие, нарядные или стильные, предпочитающие макияж а-ля «зелёные тени & красная помада», но при этом вполне себе гармоничные и уверенные. Натуральная красота называется «вода и мыло» и ценится ничуть не меньше вечернего макияжа ранним утром, но для того чтобы выглядеть естественно и красиво, надо постараться не меньше.
una bellezza acqua e sapone — естественная / натуральная красота
la ragazza acqua e sapone — девушка красивая без макияжа
Какие бывают средства:
Trattamenti — средства ухаживающие /// Detergenti — средства очищающие
Antiborse — против «мешков» (под глазами)
Antiocchiaie — против тёмных кругов под глазами
Antirughi — против морщин
Bagnodoccia — для ванны и душа
Cancellulite — антицеллюлитные
Cosmetici — косметические
Curativi — лечебные
Idratanti — увлажняющие
Rassodanti — укрепляющие
∴ il trattamento — уход, средство
∴ il detergente — очиститель
Balsamo — бальзам
⇒ il balsamo labbra — бальзам для губ
⇒ il burrocacao — гигиеническая помада (букв. масло какао)
Crema — крем
⇒ crema giorno — дневной крем
⇒ crema notte — ночной крем
⇒ crema viso — крем для лица
⇒ contorno occhi — вокруг глаз
Fluido — флюид
Gel — гель
Impacco — обёртывание, примочка
Latte — молочко
Lavamani — средство для мытья рук («умывалка» для рук)
Lozione — лосьон
Maschera — маска
Mousse — мусс
il Sapone — мыло (общее название)
la Saponetta — туалетное мыло
Scrub — скраб
Shampoo — шампунь
Siero — сыворотка
Struccante — удаляющее макияж средство
Tintura — краска (для окрашивания волос)
Tonico — тоник
… и для чего они предназначены:
Pelle ⇒
⇒ grassa — жирная
⇒ mista — комбинированная
⇒ normale — нормальная
⇒ secca — сухая
⇒ sensibile — чувствительная
Capelli ⇒
⇒ a rischio di caduta — с риском выпадения
⇒ colorati e con mèches — окрашенные и мелированные
⇒ deboli e danneggiati — слабые и повреждённые
⇒ destrutturati — бесформенные
⇒ fini e chiari — тонкие и светлые
⇒ grassi — жирные
⇒ normali e secchi — нормальные и сухие
⇒ ondulati — волнистые, вьющиеся
⇒ ricci e mossi — кудрявые и непослушные
⇒ secchi e aridi — сухие и ломкие (букв. засушливый, чёрствый)
⇒ sfibrati — ослабленные
⇒ spenti — тусклые
⇒ tendenti al crespo — вьющиеся волосы, которые выпрямляют
⇒ tutti I tipi di capelli — все типы волос
Для макияжа:
il trucco — макияж (также make up)
la cosmesi decorativa — декоративная косметика
i prodotti cosmetici — косметические продукты
il viso — лицо
gli occhi — глаза
le sopracciglia — брови
le labbra — губы
il primer — праймер (основа под макияж)
la fondotinta — тональное средство
il correttore — корректор, консилер
la cipria — пудра
il blush — румяна
l’ombretto / gli ombretti — тени
la lucidalabbra — блеск для губ
il rossetto — помада
la matita — карандаш
il kajal — кайал
l’eyeliner — подводка
il mascara / i mascara — тушь
ombretto in polvere — сухие тени
ombretto in polvere libera — рассыпчатые тени
ombretto cotto — запечёные тени
ombretto in crema — кремовые тени
ombretto setoso — шелковистые тени
matita ombretto — карандаш для век
ombretto in stick — тени-карандаш
per uso asciutto e bagnato — для сухого и влажного использования
liquido — жидкий
luminoso — блестящий
effetto volume — с эффектом объёма
Для рук /// Per le mani:
smalto (per unghie) — лак, эмаль (для ногтей)
solventi — растворители (средства для снятия лака)
levasmalto — удаление лака, эмали
l’applicatore — аппликатор
lo specchio — зеркало
il pennello — кисточка
la tonalità — оттенок
le palette — палетка
il kit — набор
gli accessori — аксессуары
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
➡ ВИДЫ РЫНКОВ И МАГАЗИНОВ В ИТАЛИИ
Италия — это не просто шоппинг, это шоппинг во всех проявлениях! Итак, где что купить или виды торговых точек в Италии.
➡ ВЫБРАСЫВАТЬ МУСОР ПРАВИЛЬНО
В Италии все виды отходов сортируются. Что, когда и в каких пакетах утилизировать.
➡ «ПЕРИОДИЧЕСКАЯ» ТАБЛИЦА ОБУВИ
По-итальянски… всё что касается готовой обуви.
➡ ЧЕРЕДОВАНИЕ РОДА И СМЫСЛА
В итальянском много слов с одним корнем, но имеющие окончания как мужского, так и женского рода.
➡ УРОКИ ИТАЛЬЯНСКОГО
Подробно и удобно! Для самостоятельного изучения итальянского языка.
Итальянский язык. Экзамены. Сертификаты.
17 октября, 2016
Сдать экзамен по итальянскому языку как иностранному и получить международный сертификат за это можно в 4-х организациях. Экзамены проводятся в течение всего года (на уровни А1-В2 чаще, на С1-С2 — реже), даты их проведения анонсируются этими организациями. Система уровней владения языком разделяется на шесть категорий:
Базовые:
A1 — Livello base. В основном, сдают только дети. Взрослым этот уровень нигде не пригодится. Владение этим уровнем может «довести до Рима» и объяснить/понять простые вещи.
Словарный запас: 12% (от достаточного для С1).
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI — Impatto, CILS A1, PLIDA A1
A2 — Livello elementare. «Стартовое» знание языка, требуемое для официальной деятельности иностранца. До «passato remoto» еще не дошли, но о прошлом и будущем уже представление должно быть
Словарный запас: 24%.
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI 1, CILS A2, DELI A2, PLIDA A2.
Автономные:
B1 — Livello intermedio o «di soglia». Вот это уже начало владения языком, когда помимо элементарных знаний, добавляется грамматика и сложносочиненные предложения.
Словарный запас: 48%.
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI 2, CILS 1, DILI B1, PLIDA B1.
B2 — Livello intermedio superiore. Это практически на 100% «parlo italiano». Этот уровень достаточен для учебы и работы в Италии, когда пакет знаний грамматики наполнен, а словарный запас — широкого спектра и тематики.
Словарный запас: 72%.
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI3, CILS 2, DILI B2, PLIDA B2.
Владение:
C1 — Livello avanzato o «di efficienza autonoma». Когда можно думать, мечтать и строить масштабные планы на будущее, а также бегло говорить и воспринимать любую речь в любом темпе.
Словарный запас: 89%.
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI 4, CILS 3, DALI C1, PLIDA C1.
C2 — Livello di padronanza della lingua in situazioni complesse. С этим уровнем можно уже начинать предлагать свои сочинения редакторам журналов, газет и искать спонсоров для издания этих самых сочинений.
Словарный запас: 100%. Уррррра!
Названия в организациях, выдающих международные сертификаты:
CELI 5, CILS 4, PLIDA C2.
Сертификаты:
CLIQ – Certificazione Lingua Italiana di Qualità
Сертификация качества итальянского языка
⇒ certificato CELI (Certificato di conoscenza della lingua italiana)
Сертификат знания итальянского языка.
Информация об экзаменах: http://www.cvcl.it/categorie/categoria-14
Сайт университета: https://www.unistrapg.it/it
Информация на русском: http://www.centro-italiano.ru/index.php/celi
⇒ certificato CILS (La certificazione di italiano come lingua straniera)
Сертификация итальянского как иностранного языка.
Информация об экзаменах: http://cils.unistrasi.it
Сайт университета: http://www.unistrasi.it/1/index.htm
⇒ certificato PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri)
Проект итальянского языка Данте Алигьери.
Информация об экзаменах: http://plida.it
Сайт университета: http://ladante.it
⇒ certificato IT (Certificato d’italiano come L2)
Университет RomaTre, Рим, итальянский как второй язык.
Информация об экзаменах: http://www.certificazioneitaliano.uniroma3.it/Main.aspx
Сайт университета: http://www.uniroma3.it/index.php
⇒ certificato DALI
Сайт подготовительной школы к экзаменам: http://www.acad.it/it/index.html
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Статьи по теме:
➡ ИТАЛЬЯНСКИЙ С «НУЛЯ» И ДО «ЭВЕРЕСТА»
Советы начинающим и продолжающим учить иностранный язык.
➡ ИТАЛЬЯНСКИЙ В ДЕТАЛЯХ
Нюансы итальянского языка, особенности, правила, исключения.
➡ ТЕМАТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА
Подборки слов, объединённых какой-либо темой, благодаря которым изучение итальянского станет увлекательным.
Что ещё есть интересного:
➡ РЕГИОНЫ ИТАЛИИ
Италия — это 20 разных по характеру регионов. А какой подойдёт именно Вам?
➡ ИТАЛЬЯНСКАЯ ЖИЗНЬ
Другая страна — другие правила. Почитать как живут современные итальянцы, разобраться в тонкостях менталитета и быта.
🇮🇹 Театральная Италия 🎭
16 октября, 2016
Музыкальная красота итальянских просторов подарила миру знаменитых музыкантов, художников, архитекторов, благодаря которым здесь появились всемирно известные театры. А некоторые из них еще и уникальны.
🎭 Театр Анджело Мариани /// Teatro Angelo Mariani
Полностью сделан из дерева, один из самых старых театров Италии. Был построен по воле графа Орацио Фрегозо с 1723 по 1753. Находится в небольшом городе Сант’Агата Фельтрия в провинции Римини. Театр полностью отреставрирован в 2002 году, вмещает 150 зрителей.
Piazza Garibaldi, 33 — Sant’Agata Feltria, Римини, Эмилия-Романья
http://www.teatromariani.it
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Театр делла Конкордия /// Il Teatro della Concordia
Самый маленький итальянский театр в мире находится в маленьком городке Монте-Кастелло-ди-Вибио в провинции Перуджа. Это театр в итальянском стиле (имеет форму колокола), сконструированный по всем законам больших оперных театров, а название приобрел «благодаря» наполеоновской оккупации и символизирует стремление к свободе, равенству и братству — идеи французской революции.
Piazza Teatro della Concordia, 4, Monte Castello di Vibio, Перуджа, Умбрия
http://www.teatropiccolo.it/
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Театр Сан Карло /// Teatro di San Carlo
Оперный театр в Неаполе — это старейший театр в Европе такого масштаба. Был построен в 1737 году, пережил пожар и бомбардировки, был неоднократно реконструирован и является одним из самых шикарных и именитых мировых театров, хранящий свою историю в музее, открывшемся в 2011 году. Неаполитанская школа подарила миру не одно поколение оперных и эстрадных, многие из которых радовали своим пением зрителей этого театра.
Via San Carlo, 98/F — 80132, Неаполь, Кампания
http://www.teatrosancarlo.it
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Театр в Тавромении /// Teatro antico di Taormina
Греческий театр в Таормине родился этот сицилийский город в конце V — начале IV века до н.э. под именем Тавроменион. Построили его греки и некоторые их шедевры дожили и до наших дней, в том числе, невероятной красоты античный театр. Зрительские места обращены к морю, а сам театр находится на небольшой горе и имеет отличную природную акустику. Здесь проводят различные музыкальные и художественные мероприятия и ежегодный фестиваль Taormina Arte, в программе которого оперные постановки, выступления музыкальных коллективов и популярных вокалистов.
Via del Teatro Greco 40, Таормина, Сицилия
http://www.teatrogrecotaormina.com
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Арена ди Верона /// Arena di Verona
В отличие от римского Колизея, Арена в Вероне является не только достопримечательностью, но и летней площадкой для музыкальных концертов и оперных представлений. Построен в I веке до н.э. и является единственным так хорошо сохранившимся сооружением античных времен. Фестиваль, который проходит в амфитеатре с 1913 года, называется Il Festival Lirico all’Arena di Verona. Первой постановкой была «Аида» Дж. Верди и этот спектакль, ставший визитной карточной мероприятия, из года в год демонстрируется зрителям. На сцене проводят концерты не только исполнители классической музыки, но и современной.
Piazza Bra, 1, Verona, Венето
http://www.arena.it
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Театр овощей /// Teatro di Verdura
В Палермо есть необычный летний театр, в котором проходят представления театра Массимо. Находится он в саду виллы позапрошлого века, в il Parco della Favorita. Здесь всегда царит волшебная атмосфера, можно полюбоваться старинным оформлением и подышать благоухающим воздухом, нагретым сицилийским солнцем и наполненным ароматами парковых растений.
Viale del Fante, 70/6, 90100 PALERMO
Купить или заказать билеты: http://www.ticketone.it
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
🎭 Прочитать интересную историю театра Ла Скала:
➡ ➡ ➡ http://www.laraleto.ru/?p=298
(на русском и итальянском языках)
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Что ещё есть интересного:
➡ 10 САМЫХ РОМАНТИЧЕСКИХ МЕСТ В ИТАЛИИ
➡ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ ПО ВСЕМУ МИРУ
➡ А.А. БЛОК. ЦИКЛ «ИТАЛЬЯНСКИЕ СТИХИ»
Познавательно про итальянский язык:
Lingua russa per italiani. Alfabeto e sillabe
14 октября, 2016
Для всех, кто хочет внедрить русский язык в головы своих друзей из Италии!
Когда-то давно я учила русскому нескольких итальянцев и в группе на фейсбуке остались кое-какие записи (то есть, оригинал и авторство закреплено именно там). Здесь я хочу поделиться двумя видео с алфавитом, упражнениями на тренировку произношения слогов и, если понравится, то предложу и другие материалы.
Замечу, что в итальянском языке есть один нюанс, впрочем, как и в русском, если не добавлять после «буква» и «звук»:
la consonante / le consonanti — согласная / согласные (буквы)
il consonante / i consonanti — согласный / согласные (звуки)
la vocale / le vocali — гласная / гласные (буквы)
il vocale / i vocali — гласный / гласные (звуки)
* la sillaba / le sillabe — слог / слоги
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Согласные буквы — le consonanti
Б, б: банк — la banca
В, в: вино — il vino
Г, г: гараж — il garage
Д, д: дельфин — il delfino
Ж, ж: жираф — la giraffa
З, з: зебра — la zebra
Й, й: йога — lo Yoga
К, к: космос — il cosmo (spazio)
Л, л: лабиринт — il labirinto
М, м: музей — il museo
Н, н: ночь — la notte
П, п: пицца — la pizza
Р, р: роза (цветок) — la rosa (fiore)
С, с: Сицилия — La Sicilia
Т, т: телефон — il telefono
Ф, ф: физика — la fisica
Х, х: хоккей — l’hockey
Ц, ц: центр — il centro
Ч, ч: чемпион — il campione
Ш, ш: шоколад — il cioccolato
Щ, щ: борщ — il borsc / boršč
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Гласные буквы — le vocali
А, а: абрикос — l’albicocca
Е, е: евро — l’euro.
Ё, ё: ёж — il riccio (animale)
И, и: инженер — l’ingegnere
О, о: опера — l’opera
У, у: улица — la via
Ы, ы — /ɨ/: сыр — il formaggio
Э, э: энергия — l’energia
Ю, ю: юбка — la gonna
Я, я: яблоко — la mela
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Sillabe. Consonanti:
Б, б
ба — бя, бэ — бе, бо — бё, бы — би, бу — бю
В, в
ва — вя, вэ — ве, во — вё,
вы — ви, ву — вю
Г, г
га — гя, гэ — ге, го — гё,
гы — ги, гу — гю
Д, д
да — дя, дэ — де, до — дё,
ды — ди, ду — дю
Ж, ж
жа — жя, жу — жю
жэ — же = [жэ]
жо — жё = [жо]
жи = [жы]
З, з
за — зя, зэ — зе, зо — зё,
зы — зи, зу — зю
Й, й
ай — яй, эй — ей, ой — ёй, ый — ий, уй — юй
К, к
ка — кя, кэ — ке, ко — кё,
кы — ки, ку — кю
Л, л
ла — ля, лэ — ле, ло — лё,
лы — ли, лу — лю
М, м
ма — мя, мэ — ме, мо — мё,
мы — ми, му — мю
Н, н
на — ня, нэ — не, но — нё,
ны — ни, ну — ню
П, п
па — пя, пэ — пе, по — пё,
пы — пи, пу — пю
Р, р
ра — ря, рэ — ре, ро — рё,
ры — ри, ру — рю
С, с
са — ся, сэ — се, со — сё,
сы — си, су — сю
Т, т
та — тя, тэ — те, то — тё,
ты — ти, ту — тю
Ф, ф
фа — фя, фэ — фе, фо — фё,
фы — фи, фу — фю
Х, х
ха, хэ — хе, хо — хё,
хы — хи, ху — хю
Ц, ц
ца — ця, цэ — це = [цэ],
цо — цё, цы — ци = [цы],
цу — цю
Ч, ч
ча = [чя]
чэ — че = [че]
чо — чё = [чё]
чи, чу = [чю]
Ш, ш
ша, ши [шы]
шэ — ше = [шэ]
шо — шё = [шо]
шу — шю = [шу]
Щ, щ
ща [щя], ще, щи
що — щё = [щё]
щу = [щю]
Attenzione!
Non si scrivono mai:
жы, шы, чя, щя
Sempre scriviamo:
жи, ши, ча, ща
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
Sillabe. Vocali — Гласные
А, а
ба ва га да жа за ай ка ла ма на па ра са та фа ха ца ча ша ща
Е, е
бе ве ге де же зе ей ке ле ме не пе ре се те фе хе це че ше ще
Ё, ё
бё вё гё дё жё зё ёй кё лё мё нё пё рё сё тё фё хё цё чё шё щё
И, и
би ви ги ди жи зи ий ки ли ми ни пи ри си ти фи хи ци чи ши щи
О, о
бо во го до жо зо ой ко ло мо но по ро со то фо хо цо чо шо що
У, у
бу ву гу ду жу зу уй ку лу му ну пу ру су ту фу ху цу чу шу щу
Ы, ы
бы вы гы ды зы ый кы лы мы ны пы ры сы ты фы хы цы
Э, э
бэ вэ гэ дэ жэ зэ эй
кэ лэ мэ нэ пэ рэ сэ
тэ фэ хэ цэ чэ шэ
Ю, ю
бю вю гю дю жю зю
кю лю мю ню пю рю сю тю фю хю цю
Я, я
бя вя гя дя зя
кя ля мя ня пя ря
ся тя
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
Украшение дома по-итальянски
13 октября, 2016
У итальянцев какая-то непреодолимая тяга к украшениям, национальному флагу и цветам. К празднику почти каждый дом, балкон, терраса и даже стены и двери декорируют специальными атрибутами, а в перерывах между праздниками — это триколор, часто потрепанный, цветы, деревья и любые другие растения.
Для многих станет открытием то, что итальянцы не так часто дарят цветочные букеты, как делают это русские (и большей частью мужчины). И это явно не от жадности, а от изобилия… Изобилия цветов повсюду и почти круглый год. В парках и садах, на балконах и террасах, увивающих лестницы и ползущих по стенам домов, в горшочках и на клумбах — везде цветы, разные и разноцветные.
l’addobbo (gli addobbi) — убранство, украшение
l’albero di (Pasqua/Natale) — (пасхальное/рождественское) дерево
l’arredamento — обстановка, оформление
la bandiera — флаг
i biglietti di auguri — поздравительные записки (открытки)
il cestino (i cestini) — корзина (из бумаги, плетёная)
la corona di rami secchi — венок из сухих веток
la foglia (le foglie) — лист (растений)
la decorazione (le decorazioni) — декорация, украшение
il DIY (D.I.Y. или Do It Yourself — сделай это сам) — самодельное декорирование или изделия сделанные своими руками
i suppellettili — поделки
la ghirlanda — гирлянда
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
l’aiola — газон с цветами, клумба, грядка
l’aiuola — клумба, большой цветочный горшок
il bouquet — букет
il mazzo (di fiori) — букет (цветов)
il fiore (i fiori) — цветок (цветы)
l’ikebana — икебана
il vaso — ваза
шить — cucire
⇒ шитьё (процесс, техника) — il cucito
⇒ шить на машинке — a macchina
⇒ шить на руках — a mano
швейная машинка — la macchina per/da cucire (la cucitrice)
лоскутное шитьё (пэчворк) — il patchwork
вышивать — ricamare
⇒ на пяльцах — a telaio (i telaio — пяльцы)
⇒ вышивка — il ricamo
⇒
машинная — a macchina
⇒ ручная — a mano
⇒ крестиком — il punto croce
⇒ ришелье — a buco, il punto antico (стиль с элементами ришелье)
мережка — il gigliuccio
вязать — fare / lavorare la maglia
вырезать (из дерева, бумаги) — tagliare
декупаж — il décuopage
резьба по дереву — l’intaglio
макраме — il macramè
оригами — l’origami
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
декорировать — decorare
сделать самим/самостоятельно — fare da soli
⇒ из дерева — di legno
⇒ из листьев (с помощью листьев) — con le foglie
фольга — carta stagnola
⇒ из аллюминия / металла — in aluminio / metallo
festeggiare — праздновать (весело проводить время)
il festaiolo — устроитель и/или участник праздника
il festeggiamento — празднование
il banchetto — банкет
© Lara Leto, 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016
➡ В ИТАЛИИ БРАК — ЭТО КОНТРАКТ
➡ РЕГИОНЫ ИТАЛИИ
Куда поехать и во что влюбиться.
Региональная кухня
13 октября, 2016
АБРУЦЦО 🍯 ABRUZZO
Gli arrosticini (abruzzese) /// Арростичини (из региона Абруццо)
Небольших размеров шашлычки из баранины.
Бывают двух типов: серийного и домашнего производства. Первые нарезаны ровными квадратными кусочками, на шпажке длинной примерно 20 см. Вторые нарезаны неровными кусками, но с обязательным чередование мяса и жира, что делает их более ароматными и мягкими. Настоящим ценителям нравится больше домашний вариант.
Арростичини включены в Список традиционных итальянских продуктов питания, а традиционная подача блюда — это особый сосуд, похожий на вазу, из которой торчат шпажки, а сам шашлык находится внутри и не остывает быстро (из-за небольших размеров).
La Panzanella /// Панцанелла
Салат из сухарей вымоченных и отжатых в воде с уксусом, помидоров, черного молотого перца, листьев базилика и оливкового масла. Помимо основных ингредиентов, содержит летние овощи и травы.
La Ribollita /// Риболлита
Густой суп из сваренных овощей (исторически из вчерашних), засохшего хлеба и бобовых. Название — «перекипяченная».
Il Cacciucco /// Каччукко
Густой суп из морепродуктов с красным вином и томатным соусом.
La Caponata /// Капоната
По-сицилийски — La capunata. Овощное рагу из обжаренных баклажанов с помидорами, репчатым луком, черешковым сельдереем, оливками и каперсами, тушеное с оливковым маслом, сахаром или медом и винным уксусом. Добавки: соль, молотый перец, пряные травы.
Центрально-южная Италия 🍯 CENTRO-SUD ITALIA:
Панцеротто /// Panzerotto
Обжаренный во фритюре пирожок в форме полумесяца. Начинка «традиционная» — сыр моцарелла и помидоры, но могут быть и другие сочетания, в том числе, и сладкие.
ВСЯ ИТАЛИЯ:
Кростини. Поджаренный хлеб с различными ингредиентами (овощи, рыба, мясо, сыр и т.д.)
Брускетта. Подсушенный хлеб (в духовке или на гриле), политый оливковым маслом или соусом песто. Сверху нарезанные помидоры, базилик и… всевозможные вариации из типичных региональных продуктов.
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко!, 2016
Статьи по теме:
➡ РЕГИОНЫ ИТАЛИИ
Куда поехать и во что влюбиться.
➡ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ ПО ВСЕМУ МИРУ
Топ самых известных итальянских кулинарных изобретений, популярных во многих странах.
➡ ПИРАМИДА СРЕДИЗЕМНОМОРСКОГО ПИТАНИЯ
Сколько пьют, едят и… отдыхают на Средиземноморье. Таблица.
➡ МЕСТА ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ
Где вкусно и правильно покушать в Италии.
➡ ИТАЛЬЯНСКАЯ ЖИЗНЬ
Об итальянских привычках, особенностях и темпераменте.