Названия жителей по регионам Италии
27 ноября, 2018
Сказать итальянцу что он итальянец снисходительно разрешается только иностранцу. Между собой они так себя не называют, только «на государственном уровне». Потому что, как говорят в Одессе, итальянец из Пьемонта и итальянец из Апулии – это «две большие разницы»!
И да, встретившись где-то, они первым делом узнают из какого кто региона. Это же сразу позволит выстроить «иерархию» и направить общение в правильное русло.
И, да, северяне смотрят на южан свысока. А южане посмеиваются над северянами.
Чтобы не быть «иностранцем», предлагаю выучить не только все регионы, но и итальянцев по регионам.
Слова, означающие принадлежность к региону, равно как и к национальности, могут быть как существительными, так и прилагательными:
napoletano – неаполитанец и неаполитанский
по-неаполитански – alla napoletana
В названиях жителей регионов Италии встречаются стандартные окончания:
муж.род, ед.ч -o, жен.р., ед.ч. -a, мн.ч. (муж.р. и смеш.гр.) -i, мн.ч. жен. -e
и окончания общего рода:
ед.ч. -e, мн.ч. -i
Сокращения:
s. — ед.ч., единственное число
p. — мн.ч., множественное число
m. — муж.р., мужской род
f. — жен.р., женский род
Подробно о сокращениях в словарях и учебниках читайте здесь:
ABBREVIAZIONI /// СОКРАЩЕНИЯ
L’Abruzzo /// Абруццо
(также называют во множественном числе gli Abruzzi — Абруцци)
s. abruzzese
p. abruzzesi
La Basilicata /// Базиликата
(историческое название La Lucania)
s. lucano — lucana
p. lucani — lucane
La Calabria /// Калабрия
s. calabrese
p. calabresi
La Campania /// Кампания
s. campano — campana
p. campani — campane
La Puglia /// Апулия
s. pugliese
p. pugliesi
Emilia-Romagna /// Эмилия-Романья
s. emiliano — emiliana
p. emiliani — emiliane
s. romagnolo — romagnola
p. romagnoli — romagnole
Friuli-Venezia Giulia /// Фриули — Венеция-Джулия
s. friulano — friulana
p. friulani — friulane
s. giuliano — giuliana
p. giuliani — giuliane
Il Lazio /// Лацио
s. laziale
p. laziali
La Liguria /// Лигурия
s. ligure
p. liguri
La Lombardia /// Ломбардия
s. lombardo — lombarda
p. lombardi — lombarde
Le Marche /// Марке
s. marchigiano — marchigiana
p. marchigiani — marchigiane
Il Molise ///Молизе
s. molisano — molisana
p. molisani — molisane
Il Piemonte /// Пьемонт
s. piemontese
p. piemontesi
La Puglia /// Апулия
s. pugliese
p. pugliesi
La Sardegna /// Сардиния
s. sardo — sarda
p. sardi — sarde
La Sicilia /// Сицилия
s. siciliano — siciliana
p. siciliani — siciliane
La Toscana /// Тоскана
s. toscano — toscana
p. toscani — toscane
L’Umbria /// Умбрия
s. umbro — umbra
p. umbri — umbre
La Valle d’Aosta /// Валле-д’Аоста
s. valdostano — valdostana
p. valdostani — valdostane
Il Veneto /// Венето или Венеция
s. veneto — veneta
p. veneti — venete
Кстати, вот ещё какая фишка. Часто жителей того или иного региона называют в честь столицы:
Ломбардия – Милан – миланец
Лацио – Рим — римлянин
Кампания — Неаполь — неаполитанец
И т.д.
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2018
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2018
Познавательно про Италию:
Регионы Италии
Если взглянуть на карту, Италия кажется не таким уж большим государством, но каждый регион — это особенное всё!
Рабочий посёлок Креспи-д’Адда /// Villaggio operaio Crespi d’Adda
Что приходит на ум при словосочетании «рабочий посёлок»? Думаю, что по русским меркам — ничего занимательного))) Но в окрестностях Бергамо есть одно интересное местечко, которое ломает стереотипы, но, увы, в настоящее время — это только музей!
Жемчужины Альп
Особенные места, где можно не только спортивно отдохнуть в окружении альпийских красот, но и удобно, без вреда окружающей среде наслаждаться «mobilità dolce». Читаем и учимся!
Интересно про итальянский:
Левша / Правша / Амбидекстр на итальянском
А вы знаете, что по-итальянски человек, который одинаково владеет обеими руками, называется «двуправорукий»? Лексика и объяснения на тему.
Изучение итальянского языка и органы чувств
КПД от занятий любым новым предметом зависит от того, каким органом чувств вы лучше усваиваете информацию. Полезные советы для тех, кто хочет быстро и с удовольствием изучать итальянский язык.