Как по-итальянски ласково называют друг друга влюблённые

Если ваш избранник итальянец, то вам без этих слов не обойтись!
Ловите! Переписывайте и заучивайте! 💋

Ласковые «звания» любимых на итальянском.

🍓 Одно из самых популярных, судя по надписям на «заборах», – это щеночек – cucciolo / cucciola
«существуют» и другие зверушки:
topolino – мышонок
orsetto – медвежонок

😍 Вполне логичные:
amore – любовь (amore mio / mio amore)
gioia – радость (gioia mia / mia gioia)
tesoro – сокровище (tesoro mio / mio tesoro)
tesorino – сокровищице (чаще к детям)
cara / cara – дорогой / дорогая

🍭 Гастрономические:
miele – мёд
dolce – десерт, сладкое
и даже
biscottina – печеньице
zuccherino – сахарок

🔥 Шаловливые:
monello / monella – шалун / шалунья
figo / figa – крутой / крутая, клёвый / клёвая, крутышка, но это слово «на грани», почти нецензурщина, производное от fico / fica – инжир.

🎀 Очень любят, похоже, что везде, называть детьми друг друга:
bimbo / bimba – малыш / малышка
bambino / bambina – мальчишка / девчонка
piccola / piccolo + piccolino / piccolina — маленькие
baby – детка – англицизм, проникший во все языки.

🎨 Но можно всегда придумать свои, это даже лучше – приятно же, когда ты для любимого человека совсем какой-то особенный.

© Lara Leto (Ci Siciliano), 2020
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко!, 2020

Вам будет интересно почитать:

👉 Самый надёжный способ знакомств по версии итальянцев

👉 Сайты знакомств для знакомств с иностранцами

👉 В Италии брак — это контракт