УРОК 4. Будущее время. Личные местоимения в функции дополнения.
Формы будущего времени:
futuro semplice (будущее простое)
futuro anteriore (предбудущее)
Будущее время для глаголов совершенного и несовершенного вида (в русском языке) имеет одну форму.
Таким образом, «буду работать» и «поработаю» переводится одним глаголом — lavorerò. Окончания у всех глаголов одинаковые, но у глаголов 1-го спряжения меняется буква «а» на букву «е».
Спряжение глаголов «essere» и «avere» в будущем времени:
Предбудущее время необходимо для того, чтобы описать следующие друг за другом события, как правило, связанные между собой.
Образуется это время с помощью вспомогательного глагола «essere» или «avere» в будущем времени и причастия прошедшего времени.
Пример: Когда я выучу итальянский, я начну изучать французский. – Quando avrò imparato l’italiano, inizierò imparare il francese.
Я тебе позвоню, как только приду домой. – Ti chiamerò appena sarò venuto(-а) a casa.
—————————————————————————————————————-
—————————————————————————————————————-
МЕСТОИМЕНИЕ. PRONOME.
Местоимение — это самостоятельная часть речи, которая может заменять другие части речи или текста.
Личные местоимения. I pronomi personali.
В ФУНКЦИИ ПОДЛЕЖАЩЕГО:
я – io / мы – noi
ты – tu / вы – voi
он – lui / они – loro
она – lei
✔ Личные местоимения в функции подлежащего довольно редко употребляются, поскольку в итальянском языке из формы глагола понятно в каком лице и числе он употребляется.
В ФУНКЦИИ ДОПОЛНЕНИЯ:
◦ ударная форма (forma tonica o forte):
меня, мне – (а) me / мы – (а) noi
тебя, тебе – (а) te / вы – (а) voi
он, себя – (а) lui, (а) sé / они, себя самих – (а) loro, (а) sé (stessi)
она, себя – (а) lei, (а) sé / они, себя самих – (а) loro, (а) sé (stesse)
◦ безударная форма (forma atona o debole):
мне – mi / нам, нас – ci
тебе – ti / вам, вас – vi
ему, его – lo, gli, si / им, их – li, ne, si
ей, её – la, le, si / им, их – le, ne, si
✔ Но это ещё не всё. Личные местоимения в функции дополнения могут употребляться как в функции прямого (pronomi diretti), так и косвенного (pronomi indiretti). И тут как в русском: прямое дополнение — без предлога после переходных глаголов (вин. или реже род. падеж), в остальных случаях — косвенное дополнение. В итальянском предлог для косвенного дополнения — «а».
✔ Существуют несколько устаревших форм, которые используются крайне редко, но встречаются в учебниках, таблицах и т.д.:
3 лицо, ед.ч.:
м.р. egli, esso
ж.р. ella, essa
3 лицо, мн.ч.:
м.р. essi
ж.р. esse
◦ вежливая форма – 3 лицо женского рода – Lei (во множественном числе – Loro)
◦ смешанная группа = мужской род мн.ч.
◦ мн.ч. женского рода имеет собственные формы
—————————————————————————————————————–
—————————————————————————————————————–
Вопросительные слова и выражения
Che? — Что? Какой?
Quale? — Какой? Который?
Chi? — Кто?
Dove? — Где? Куда?
Quando? — Когда?
Quanto?* — Сколько?
Come? — Как? (Каким образом?)
Perché? — Почему? Зачем? (Потому что…)
Che cosa? — Что? (Какая вещь?)
Che cosa è…? — Что значит…?
Da/di dove? — Откуда?
Dov’è…? — Где (есть)…?
Da quanto tempo? — С каких пор?
Quanto tempo? — Сколько времени (временной период)…?
Quanti anni… (hai/ha)? – Сколько лет… (тебе/Вам)?
Che ore sono? — Который час? (мн.ч.)
Che ora è? — Который час? (ед.ч.)
A che ore…? — Во сколько…? В котором часу…?
Quale dei due? — Который из двух?
* Quanto, quanta, quanti, quante: может быть не только наречием, но и прилагательным и местоимением (также существительное «квант»). В этих случаях изменяется по лицам и по числам, которое определяет предмет (предметы) о количестве которых мы спрашиваем.
—————————————————————————————————————–
—————————————————————————————————————–
© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016