ПАСХА В ИТАЛИИ

Вопрос веры — дело сугубо личное, а вот религия всегда лежит на поверхности, так или иначе захватывает социальную жизнь и является частью культуры народов. Все итальянцы слегка и по-своему религиозны и гордятся этим.
Праздник по-итальянски

✔

La Settimana santa — Святая неделя Страстная неделя (седмица)
La Domenica delle Palme /// Пальмовое или Вербное воскресенье. Поскольку во многих календарях первым днем недели считается воскресенье, то и Святая неделя началась с Пальмового воскресенья. В этот день Иисус торжественно въехал в Иерусалим.
Далее, дни условно разделены на две части.

🔶

Lunedì, martedì e mercoledì della Settimana Santa

🔸

Великий понедельник — Lunedì santo /// il giorno dell’amicizia — день дружбы. До появления в Иерусалиме, Иисус находился в небольшом городе Вифания вместе со своими друзьями: Лазарем, Марией и Марфой.

🔸

Великий вторник — Martedì santo /// il giorno dello sdegno — день гнева, негодования

🔸

Великая среда — Mercoledì santo /// il giorno del tradimento, il giorno della tristezza — день предательства, день грусти, печали

🔷

Il Triduo pasquale — Пасхальное триденствие

🔹

Великий четверг /// Тайная вечеря (ужин Иисуса с самыми близкими учениками) Giovedì santo /// la Cena del Signore

🔹

Великая пятница /// Крестный ход (проход Иисуса с крестом на Голгофу) — Venerdì santo /// La Via Crucis, Via della Croce La Via Dolorosa

🔹

Великая суббота /// Il Sabato santo — день приготовления к ночному богослужению в честь Пасхи.

Мини-словарик

📝

la Domenica di risurrezione, resurrezione — Светлое воскресение (Христово)
Gesù di Nazaret — Иисус из Назарета
Giuda Iscariota — Иуда Искариот
Lazzaro di Betania — Лазарь из Вифании
le due sorelle Marta e Maria. di Betania — две сестры Марфа и Мария из Вифании
Betania — Вифания (родной город друзей Иисуса: Лазаря, Марии и Марфы)
il calvario — кальвария (в католической церкви — архитектурная композиция или отдельно стоящее здание, сюжет которой — события страданий Христа)
il crocifisso, crocefisso — Распятие (художественные произведения)
Gerusalemme — Иерусалим
la preghiera — молитва
il Vangelo — Евангелие
i vespri — вечерня (в церковном смысле употребляется во мн.ч., ед.ч. — il vespro — вечер, вечерня)
la Veglia — бдение, богослужение
la Veglia notturna, la Veglia per tutta la note — Всенощное бдение


© Lara Leto (Ci Siciliano), 2019
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2019

Читайте и про другие пасхальные традиции:

Пасхальные традиции и декор

Пасхальные десерты /// Dolci pasquali

ПРАЗДНИК (лексика, традиции, кухня)


Добавить комментарий